このページは、共通のメニューを読み飛ばすことができます。直接本文をご覧になるかたは「このページの情報へ」というリンクをクリックしてください。
サイト共通のメニューへ
このページの情報へ

院長ブログ

空腹の ブルドーザー

空腹のキャタピラーHungry Caterpillar 」の作者が先日91歳で亡くなったと英語ニュースで耳にしました。

世界中で大ヒットした文学作品の作者で、日本でもひろく読まれているそうです。

Hungry Caterpillar と言っていましたが、直訳すれば 「空腹の」「(ブルドーザーや戦車などの車輪である)キャタピラー」です。

それってなんだっけ?

アニメや文学のタイトル。翻訳すると笑える訳語になることが多いのですが、

たとえば日本の作品が世界でヒットしたもので英訳すると

進撃の巨人」は「Attack on Titan」です。英語を直訳すると「巨人に対する攻撃」になります。

昨年ヒットした「鬼滅の刃」は今 外国の映画館でもヒットしているそうです。

タイトルの英語訳は「Demons slayer」でこれを日本語に訳しなおすと「悪魔殺し」となります。

 

さて、冒頭の名作「空腹のキャタピラーとは何なのか、

ブルドーザーが人間を喰って襲うおそろしいストーリーのアニメなのか?

と思ってよく調べてみたら、

 

 

たしかに、あの名作でした。

たしかこんな表紙でした

その日本語タイトルは

はらぺこあおむし

です

  • 診療予約
  • 採用情報
  • ブログ
アクセスマップ

〒438-0002
静岡県磐田市大久保896-39

診療時間

9:00~12:00 15:00~18:00

水・土は午前のみ/日・祝は休診

アクセスマップ
ページの先頭へ
トップに
戻る